Vorto: piedo

  1. Artikita parto ĉe ekstremo de la homa aŭ besta kruro, servanta por stari kaj paŝi.

    • mi sidas sur seĝo kaj tenas la piedojn sur benketo

    • la stabaj oficiroj sin ĵetis al la piedoj de l' princo

    • piedbati, piedfrapi, piedpremi (treti)

    • pieda parto de la lito

    • lamapieda artisto

    • Aĥilo rapidapieda

    • mi ne havis la intencon eldoni aŭtore plenan vortaron kaj krei laŭ mia persona plaĉo la tutan lingvon de l' kapo ĝis la piedoj

  2. (figure) Parto sur kiu meblo staras.

    • tablo kun kvar piedoj

    • la gefianĉoj sidis, ĉiu apogita al piedo de tablo

    • Rimarko: Kvankam Zamenhofa, tiu uzo ŝajnas malkonvena al iuj, kiuj preferas por tiu senco la vorton kruro (krom se temas pri speciale fleksita kaj skulptita parto de mebla kruro). Komparu ankaŭ kun «brakseĝo», kiu havas brak-, ne man-apogilojn.

  3. (figure) Malsupra parto de io, bazo, fundamento.

    • piedo de paĝo

    • ĉe la piedo de l' monto

    • piednoto

    • stari sur propraj piedoj

  4. Parto de verso, konsistanta el karakteriza kombinaĵo de silaboj kun difinita longeco aŭ akcentiteco.

    • leganto , por kiu la nomoj de la piedoj (mezuroj de la antikvaj versoj) aspektas nekonataj, tamen same povas sin lasi al la melodio de la ritmo

    • en Esperanta metriko la ĉefaj piedoj estas du- aŭ tri-silabaj kaj entenas nur unu akcentitan silabon

  5. (de ortanto, sur ajna al ĝi orta geometria figuro) La punkto, en kiu ili sin orte sekcas.

    • la piedo de mezortanto de streko estas ties mezo

En aliaj lingvoj

    • La angla: foot
    • La bretona: troad
    • La bulgara: стъпало
    • La ĉeĥa: konec, noha (od kotníku dolů), stopa
    • La franca: pied
    • La germana: Fuß
    • La hispana: pie (anatomía, parte baja de algo)
    • La hungara: láb
    • La itala: piede
    • La kataluna: peu
    • La kurda: nig
    • La nederlanda: voet
    • La pola: stopa
    • La portugala: pé
    • La rumana: picior
    • La rusa: ступня, нога
    • La slovaka: koniec, stopa
    • La sveda: fot
    • La turka: ayak
    • Volapuko: fut
    • La hispana: pie
    • La kataluna: petge
    • La nederlanda: poot
    • La pola: noga
    • La portugala: pé
    • La rusa: ножка
    • La sveda: ben
    • La turka: ayak
    • La hispana: pie, pata, base
    • La kataluna: base, cossol
    • La nederlanda: voet
    • La pola: stopa
    • La portugala: sopé, rodapé, base
    • La rusa: подошва (горы и т.п.)
    • La sveda: fot
    • La turka: ayak
    • La hispana: pie (poesía)
    • La kataluna: peu (poètica)
    • La nederlanda: versvoet
    • La portugala: pé
    • La rusa: стопа
    • La angla: foot (of a perpendicular)
    • La franca: pied (d'une perpendiculaire)
    • La germana: Lotfußpunkt
    • La hispana: pie (de una perpendicular)
    • La kataluna: peu d'una perpendicular
    • La pola: spodek (prostopadłej)
    • La rusa: основание (перпендикуляра)