Vorto: ludi

  1. Sin amuzi, sin distri, agante, ne por ia utilo, sed por nura plezuro de agado.

    • la infanoj ludas sur la herbejo

    • ludi per pupo, pilko, kartoj

    • ludi pilkon

    • ludi kartojn

    • ludi keglojn per kranioj

    • ludi kun iu ludon de pugnoj

    • ludi militon

    • la ĵonglisto ludis per ponardoj

    • fari sian taskon kvazaŭ ludante

    • ludi per vortoj, fari vortludojn

    • ludi per okuloj

    • la suno ludis tra la branĉaro

    • la vento ludis tra la foliaro

    • la vento ludis kun ŝiaj haroj

  2. (transitiva) Vetludi, riski la ŝancojn pri gajno aŭ perdo.

    • ludi monon

    • monludi

    • ludi en la borso, en vetkuroj

  3. Prezenti spektaĵon, vivan artaĵon.

    • a. Muziki per instrumento por sin distri aŭ distri aliajn.

      • Petro penis ludi sur la gitaro valson

      • ludi violonon

      • gloru la Eternulon , per dekkorda psaltero ludu al Li

    • b. Distri la aliajn, prezentante teatraĵon, aktori, roli.

      • ludi komedion, rolon

      • «vi do ludu ion novan,» ŝi diris al siaj aktorinoj

  4. (transitiva) Ŝajnigi, hipokriti.

    • ludi funebron, virton

    • ludi piulon

En aliaj lingvoj

    • La angla: play
    • La belorusa: гуляць
    • La bretona: c'hoari (v.)
    • La bulgara: играя
    • La ĉeĥa: hrát (si), hrát si
    • La franca: jouer
    • La germana: spielen
    • La hispana: jugar
    • La hungara: játszik
    • La indonezia: [main] bermain
    • La nederlanda: spelen
    • La pola: bawić się, grać
    • La portugala: brincar
    • La rusa: играть
    • La slovaka: hrať, hrať si
    • La bulgara: играя
    • La hispana: jugar, apostar
    • La nederlanda: speculeren
    • La pola: grać, obstawiać (np. zakłady), spekulować (np. na giełdzie)
    • La portugala: apostar, especular
    • La indonezia: [main] memainkan
        • a. La bretona: seniñ
        •     La bulgara: свири
        •     La hispana: tocar (un instrumento)
        •     La nederlanda: bespelen
        •     La pola: grać (na instrumencie muzycznym)
        •     La portugala: tocar (instrumento musical)
        •     Tokipono: kalama
        • b. La germana: aufführen
        •     La hispana: actuar
        •     La nederlanda: opvoeren
        •     La pola: grać (rolę), odgrywać (rolę)
        •     La portugala: atuar
    • La germana: vorspielen, vormachen
    • La hispana: escenificar
    • La indonezia: [main] mempermainkan
    • La nederlanda: zich voordoen als
    • La pola: grać