Vorto: kuŝi

  1. (netransitiva) Esti en horizontala kaj ripoza situacio.

    • kiam vi kuŝos, via dormo estos agrabla

    • kuŝi en sia lito, sur matraco, sub libera ĉielo

    • li kuŝis sian tagmezan kuŝadon

    • Babelanoj venis por ame kuŝi kun ŝi

  2. (netransitiva) Esti metita sur io, laŭ sia plej granda supraĵo.

    • kuŝas libro, krajono, plumo, ĉapelo, paperfolio, tranĉilo, pupo, bastono, longa ŝtono, kadavro, botelo, pioĉo, planko, ŝtupetaro sur tero

    • sango verŝita kuŝas sub edzinbalkono

    • la tuta nia afero ĝis nun kuŝas sur la ŝultroj de personoj, kiuj havas neniujn rimedojn

    • la kulpo peze kuŝis sur la konscienco de lia edzo

  3. (netransitiva) Okupi ian lokon, troviĝi, situacii, esti.

    • en la kaso kuŝas nenio

    • super la valo kuŝis griza nebulo

    • sur arboj kuŝis prujno

    • kampoj kuŝas pli malalte

    • la malmoliĝinta tero kuŝas en nepriskribebla mallaŭto

    • la urbo kuŝas ĉe rivero

    • kio min ne tuŝas, kuŝu kiel kuŝas!

    • kio post la montoj kuŝas, tio min neniom tuŝas

    • malĝoja esprimo kuŝis sur ŝia frunto

    • en liaj rigardoj kuŝas konfeso

    • antaŭ ni kuŝas grandioza estonteco

    • en tiu kialo kuŝas ĉiuj aliaj

    • la kaŭzo kuŝas en...

    • lia merito kuŝas en tio, ke li estis la unua eltrovinto...

    • la potenco de ia organizo kuŝas en ĝia unueco

En aliaj lingvoj

    • La angla: recline
    • La belorusa: ляжаць
    • La bulgara: лежа
    • La ĉeĥa: ležet
    • La franca: être couché, être étendu
    • La germana: liegen
    • La hispana: yacer, estar tumbado, estar tendido
    • La hungara: honol, található, ott van
    • La nederlanda: liggen
    • La pola: leżeć
    • La portugala: jazer, estar deitado, estar situado, ficar, estar
    • La rumana: sta intins, culcat, alungit, asezat orizontal fi, odihni se
    • La rusa: лежать
    • La germana: liegen
    • La hispana: reposar
    • La hungara: fekszik
    • La germana: sein
    • La hispana: encontrarse en el ambiente, ubicarse, estar