Vorto: kontraŭa

  1. Estanta kontraŭ iu aŭ io; mala, malfavora, malamika, malhelpa.

    • kontraŭa direkto

    • kontraŭa signifo

    • kontraŭa flanko

    • kontraŭa propono

    • ni estas kontraŭaj al via projekto

    • al li ŝajnis, ke de l' kontraŭa balkono venas mirinda brilo

    • se tio ĉi donus ion novan, kontraŭan al la ĝisnunaj kutimoj, ni devus tion ĉi eviti

    • iliaj paroloj estas kontraŭaj al iliaj propraj sentoj

    • homoj, irantaj en la kontraŭa direkto, komencis bari al ŝi la vojon

    • a. (parolante pri du duonrektoj) Kies origino estas ilia nura komuna punkto, kaj inkluzivataj de unu komuna rekto; alidire: ilia kunaĵo estas rekto.

      • du kontraŭaj duonrektoj formas streĉitan angulon

    • b. (parolante pri latero kaj vertico en triangulo) Tiaj, ke la vertico ne apartenas al la latero.

      • streki tra vertico ortanton al la kontraŭa latero

      • latero kontraŭa je vertico

      • ĉiu mezortanto de regula triangulo dusekcas la kontraŭan angulon

    • c. (parolante pri lateroj en kvarlatero) Sen komuna vertico.

      • la kontraŭaj lateroj de paralelogramo estas paralelaj

    • ĉ. (parolante pri faco kaj vertico en kvaredro) Tiaj, ke la vertico ne apartenas al la faco.

      • streki tra vertico ortanton al la kontraŭa faco

En aliaj lingvoj

    • La franca: contraire, opposé
    • La hispana: opuesto, contrario, contraria, opouesta
    • La hungara: szemben lévő, szemközti, ellentétes, ellenkező, ellenző
    • La nederlanda: tegengesteld
    • La pola: sprzeczny, przeciwległy, przeciwny
    • La rumana: contrar, opus
    • La rusa: противоположный, противостоящий
        • a. La angla: opposite (half-line)
        •     La franca: (demi-droite) opposée
        •     La germana: zueinander entgegengesetzt (-er Strahl)
        •     La hungara: ellentétes (félegyenes)
        •     La pola: (półprosta) przeciwna
        •     La rusa: дополнительная (полупрямая)
        • b. La angla: opposite (side, vertex)
        •     La franca: (côté) opposé (à un sommet), (sommet) opposé (à un ĉoté)
        •     La germana: gegenüberliegend (-e Seite, Ecke)
        •     La hungara: szemközti (oldal)
        •     La nederlanda: tegenoverliggend
        •     La pola: (bok, wierzchołek) przeciwległy
        •     La rusa: противолежащая (сторона, вершина)
        • c. La angla: opposite (side wrt side)
        •     La franca: (côté) opposé (à un autre côté)
        •     La germana: gegenüberliegend (-e Seite)
        •     La hungara: ellentétes (oldal)
        •     La rusa: противоположная (сторона четырёхугольника)
        • ĉ. La angla: opposite (face, vertex)
        •     La franca: (face) opposée (à un sommet), (sommet) opposé (à une face)
        •     La germana: gegenüberliegend (-e Seite, Ecke)
        •     La hungara: szemközti (lap)
        •     La rusa: противолежащая (грань, вершина)