Vorto: komuna
-
Samtempe uzata de pluraj, apartenanta al pluraj, en kiu pluraj partoprenas.
komuna amiko, ĉambro, necesejo, letero, tero
komuna kunveno, laboro, vespermanĝo
komuna celo
komuna fundamento
enkonduko de komuna lingvo
komuna rida krio
profitoj, kiuj estos atingataj per komuna laborado
uzi la komunan prepozicion «je»
malfeliĉo komuna estas malpli premanta
pli bone estas loĝi sur angulo de tegmento ol kun malpacema edzino en komuna domo
tiu ĉi maniero de skribado estas nur mia persona kutimo kaj havas nenion komunan kun la gramatiko de nia lingvo
sciencaj kongresoj havas nenion komunan kun la politiko
ni volas havi nenion komunan kun tiu homo
punkto komuna al du rektaj linioj
komuna silabo
-
Rilata al la plejmulto de homoj.
komuna ideo, opinio
komuna lingvo
komuna leĝo
la komuna saĝo
la komuna atento
fakto, laŭ la komuna dirmaniero, estas fakto
enkondukita en komunan uzadon
la kaŭzoj de la kronika kataro estas: komunaj malutilaĵoj de diversaj specoj malbona aero
Rimarko: De la ideo «dividata de la plejmulto», «observebla ĉe la plejmulto», la senco facile glitas al «kutima», «ordinara», sed se mankas rekta apogo de iu plejmulto, oni prefere uzu alian vorton. Ekz-e estas konsilinde ne diri komuna delikto (prefere: ofta, kutima), komuna vorto (prefere: komune uzata, komune dirata, komunuza), komuna ĝentilaĵo (prefere: banala, kutima), reguligo de la komunaj kondiĉoj de la vivo (prefere: kutimaj, ĝeneralaj), komuna kreskaĵo, familia nomo (prefere: ofte trovebla, ofta, abunda)...
En aliaj lingvoj
- La angla: common
- La ĉeĥa: kolektivní, komunní, obecný, společenský, společný
- La franca: commun (collectif), à plusieurs, collectif, en commun, en partage, général (collectif), partagé (à plusieurs), public (collectif)
- La germana: gemeinsam
- La hispana: común
- La nederlanda: gemeenschappelijk
- La pola: wspólny
- La portugala: comum
- La rusa: общий
- La slovaka: pospolitý, spoločný
- La sveda: gemensam
- Latino: communis
- Tokipono: kulupu
- La franca: commun (usuel), courant (commun), fréquent, général (usuel), habituel (courant), ordinaire (usuel), répandu (usuel), usuel
- La germana: allgemein
- La hispana: común, popular
- La itala: comune
- La nederlanda: algemeen
- La pola: ogólny