Vorto: inter

  1. La pozicion de iu aŭ io en la spaco, kiu apartigas du aŭ plurajn personojn aŭ objektojn.

    • inter la fenestro kaj la pordo estas tablo

    • inter Francujo kaj Polujo kuŝas Germanujo

    • rompu la murojn inter la popoloj

    • esti inter martelo kaj amboso

    • sur la kameno inter du potoj staras fera kaldrono

    • inter la mano ĝis la buŝo ofte disverŝiĝas supo

    • la rivero fluas inter du vicoj da salikoj

    • esti enfermita inter kvar muroj

    • dum du tagoj li restis inter vivo kaj morto

    • heziti inter du devoj, inter sia devo kaj sia amo

    • Rimarko: Pri uzo de inter kun akuzativo, vidu al inter, inter...-n.

  2. La pozicion de io en la tempo, kiu apartigas du aŭ plurajn momentojn aŭ faktojn.

    • venu ĉe min inter la dekdua kaj la kvara

    • inter la leviĝo kaj la subiro de la suno

  3. La situacion de iu aŭ io en aro da personoj aŭ objektoj; = en la mezo de, en la nombro de.

    • inter lupoj kriu lupe

    • eĉ inter piuloj ne mankas pekuloj

    • vivi inter kamparanoj

    • li estas la plej juna inter la konkurantoj

    • estas al mi plaĉe inter vi

    • ili dividis inter si la profiton

    • inter aliaj aferoj tiu ĉi malfeliĉa infano devis ĉerpi akvon

    • se vi pistos malsaĝulon en pistujo inter griaĵo, lia malsaĝeco de li ne apartiĝos

    • elekti inter pluraj

    • oni lasis lin inter la mortintoj

  4. La rilatecon, kiu kunigas du aŭ plurajn personojn akordiĝantaj aŭ malakordiĝantaj.

    • tagmanĝo inter amikoj

    • inter ni dirite

    • libere komunikiĝadi inter si

    • la judoj edziĝas inter si

    • la konsento inter proksimaj nacioj

    • komuna devas esti ĉio inter geedzoj

    • la loto decidos inter ili kaj ĉesigos la disputon

    • Dio juĝos inter ni

    • mensogoj kaj kalumnioj arte kreas malamon inter unuj gentoj kaj aliaj

    • semi malpacon inter fratoj

    • la milito inter Romo kaj Kartago

    • intere de la fratinoj kreskis la fileto

En aliaj lingvoj

    • La angla: between
    • La ĉeĥa: inter, mezi
    • La franca: entre
    • La germana: zwischen
    • La hispana: entre
    • La hungara: között
    • La nederlanda: tussen
    • La pola: między, pomiędzy
    • La portugala: entre, no meio de
    • La rusa: между
    • La slovaka: medzi
    • La angla: between
    • La hispana: entre
    • La nederlanda: tussen
    • La pola: między
    • La rusa: между
    • La angla: among, amid, between
    • La franca: parmi
    • La germana: unter
    • La hispana: entre, en medio de
    • La nederlanda: onder
    • La pola: między, pomiędzy, wśród, pośród
    • La rusa: между, меж, среди
    • La angla: among, between, amid
    • La hispana: entre
    • La nederlanda: onder
    • La pola: między, wśród, pośród
    • La rusa: между, среди