Vorto: el

  1. Prepozicio montranta.

  2. La limigitan spacon aŭ la objekton, de kies interno io sin movas eksteren.

    • mia patrino forpelis min el la domo

    • eliri el la urbo

    • flago pendis el la fenestro

    • depost lia reveno el Hispanujo

    • vi prenos edzinon por mia filo el tie

    • atakoj de la nomadoj el la dezerto

    • ni bezonas krudaĵojn el eksterlando

    • inter la fremduloj estis unu kantisto el nordo

    • ne gutas mielo el la ĉielo

    • li ŝtelis juvelojn el la trezorejo

    • tiri el kesto

    • ĉerpi el puto

    • trinki el glaso

    • li legis [...] el malnova historia libro

    • forstreki el teksto

    • per tio li estis iom skuita el siaj revoj

    • letero sendita el tre malproksime

    • l' animo via brilas el l' okuloj

    • la lipoj ridetadis el (kontrastante kun) la nigra barbo

    • la steloj eklumis el la klara etero

    • el sub la kanapo la muso kuris sub la liton

    • elirigi iun el sub la jugo

    • belaj rakontoj el trans la montoj

    • eliris fajro el antaŭ la Eternulo

    • Jehoŝeba forkondukis lin el inter la filoj de la reĝo

    • la Eternulo parolis el meze de la fajro

  3. La antaŭan staton de io, kio ŝanĝiĝis kaj aliiĝis.

    • ĉiuj fariĝis el polvo kaj refariĝos polvo

    • ili forĝos el siaj glavoj plugilojn

    • veki el dormo

    • tiri, eliri el embaraso

    • eksiĝi el la servo

    • levi sin el mizera situacio

    • ŝiri el iluzio

    • el la neceseco oni devas fari virton

    • sendube via gloramo faras por vi el Danujo malliberejon

    • kio fariĝis el vi?

  4. La abstraktan originon, la kaŭzon de sento aŭ ideo, la bazon de rezono.

    • rakonto el la Biblio

    • vortoj el la Fundamento

    • monumento el la antikva tempo

    • sciiĝi el la gazetaro

    • mi ne scias el kia kaŭzo...

    • el kaŭzo nekompleta ne povas naskiĝi sekvaĵo kompleta

    • tio fariĝis el simpla senhelpa neceseco kaj ne el ia lingva leĝeco

    • fari ion el simpla kaprico

    • krii el la tuta gorĝo

    • ami, bedaŭri el tuta koro

    • ni el tio vidas, konkludas, ke

    • el tiu reformo rezultis, ke

    • el la dirita regulo sekvas, ke

    • ili vivadis el ŝparo

    • li tion desegnis el la memoro

    • mi donos al vi pocentan profiton el la vendado

    • traduki el la latina lingvo

  5. La aron, kies unu eron oni tiras aŭ abstraktas; la devenon de parto apartigita de la tuto.

    • unu el la plej belaj knabinoj, kiujn oni povis trovi

    • unu el ili

    • la plej fortaj el ĉiuj

    • kelkaj el la ĉefoj

    • restis iom el la viando

    • doni al iu el sia pano

    • la ĉefa el la devoj estas fari malbonon al neniu

    • de tie oni ĝuas vidaĵon el la plej kuriozaj

    • tio estas la lastaĵo el nia havo

    • ŝi kantas plej bone el ĉiuj

    • el du malbonaĵoj elektu la malpli grandan

    • miaj kolegoj el la oficejo

    • ŝi timas perdi la klientaron el la honorindaj sferoj

    • kolektiĝis al li el la Izraelidoj granda amaso

  6. La materialon, kiu konsistigas ion; la erojn de tuto.

    • ili ne ĉiam estas faritaj el tolo

    • kolzono el perloj

    • statuoj el marmoro

    • mantelo el nigra veluro

    • manĝo el verdaĵo

    • pudingo el pomoj

    • domo el brikoj

    • vesto el flanelo

    • tegmento el verdaj folioj

    • plekti kronon el asperuloj , el blankaj lilioj , el dornoj

    • vortaro el ĉirkaŭ mil vortoj

    • haremo el dek virinoj

    • nia urbo havas pasinton el gloro

    • mia ĝojo estis kovrata de malhela vualo el malgajeco

    • la tuta trezoro el scienco amasigita de la homaro

    • heredaĵo el tradicioj

    • miksaĵo el timo kaj respekto

    • aro el eminentaj personoj (da)

    • la verko konsistas el kvin partoj

En aliaj lingvoj

    • La ĉeĥa: z, ze
    • La franca: de
    • La germana: aus, aus... heraus, von (i.S.v. "aus einer größeren Anzahl")
    • La hebrea: מ-
    • La hispana: de
    • La portugala: de, dentre
    • La rusa: из
    • La slovaka: z, zo
    • Volapuko: se
    • La pola: z, ze, od
    • La pola: z, ze
    • La hebrea: מתוך
    • La pola: z, ze
    • La hebrea: מבין
    • La pola: z, ze
    • La pola: z, ze