Vorto: bruli

  1. (netransitiva) Konsumiĝi per fajro.

    • la ligno, la kandelo brulas

    • fajro bruletas sub la cindro

    • la afero ne brulas

  2. (netransitiva) Esti varmega kiel fajro.

    • via mano brulas de febro

    • brule varmega fero

  3. (netransitiva) (figure) Esti en forta eksciteco.

    • bruli de scivolo

    • mi brulas de amo

    • la virineto de maro brulis de deziro vidi ŝian belecon

    • ĉashundoj, kiuj brulis de deziro kuri al la ĉaso

    • mi brulas de senpacienco

En aliaj lingvoj

    • La angla: burn
    • La belorusa: гарэць, згараць, палаць, палымнець
    • La ĉeĥa: hořet, hořet, pálit, svítit (slunce)
    • La franca: bruler (intr.)
    • La germana: brennen
    • La hispana: quemar
    • La hungara: ég
    • La indonezia: [bakar] terbakar
    • La nederlanda: branden
    • La pola: palić się, płonąć, spalać się, gorzeć
    • La portugala: queimar, arder, comburir, esbrasear, incendiar-se
    • La rumana: arde
    • La rusa: гореть, сгорать, пылать, полыхать
    • La slovaka: horieť
    • La nederlanda: gloeien
    • La pola: palić się, płonąć, prażyć, gorzeć
    • La portugala: queimar, arder, escaldar
    • La nederlanda: branden
    • La pola: palić się, płonąć, spalać się, gorzeć
    • La portugala: arder, inflamar-se, incendiar-se