Vorto: brako

  1. La supera membro ĉe la homo.

    • grandan paperujon mi portas sub la brako

    • brako en brako ili iris

    • brako sub brako ili iris sur la altaĵon

    • prenas lin sub la brako kaj forkondukas flanken

    • ŝi mem senvive falis en la brakojn de siaj fratoj, tiel efikis sur ŝi la streĉeco, timo kaj doloro

    • apogante sin al la brako de juna kaj klera edzo

  2. Parto de tiu membro ekde ŝultro ĝis kubuto.

  3. (figure) Parto de objekto, kiu etendiĝas, flanke de ĝi kiel brako.

    • brako de cirkelo, de argano, de lustro, de helico, de levilo, de rivero

    • orbrilantaj kandelabroj etendis siajn branĉformajn brakojn

    • Nilo anstataŭ flui en mallarĝa koridoro, dividiĝas en kelke da brakoj sur vasta ebenaĵo

    • la mano, kuŝanta sur brako de la seĝo, tremetis

En aliaj lingvoj

    • La angla: arm
    • La belorusa: рука (цалкам)
    • La bretona: brec'h
    • La bulgara: ръка
    • La ĉeĥa: paže, rameno, ruka, rámě
    • La franca: bras
    • La germana: Arm
    • La hebrea: זרוע
    • La hispana: brazo
    • La hungara: kar
    • La itala: braccio
    • La kataluna: braç
    • La kurda: bask, mil, nig
    • La nederlanda: arm
    • La okcitana: braç
    • La pola: ręka
    • La portugala: braço
    • La rusa: рука (вся)
    • La slovaka: paža
    • La sveda: arm
    • La turka: kol
    • Tokipono: luka
    • Volapuko: lam
    • La angla: upper arm
    • La belorusa: рука (ад пляча да кісьці)
    • La germana: Oberarm
    • La hungara: felkar
    • La nederlanda: bovenarm
    • La pola: ramię
    • La rusa: рука (от плеча до кисти)
    • La slovaka: rameno
    • La sveda: överarm
    • La belorusa: ручка, дзяржальна, плячо(рычага), рукаў (ракі)
    • La germana: Arm
    • La hungara: kar
    • La nederlanda: arm
    • La pola: ramię
    • La rusa: ручка, рукоятка, плечо (рычага), рукав (реки)