background

Vorto: apenaŭ

  1. Adverbo, signifanta.

    • a. Ne pli multe ol.

      • tio kostas apenaŭ kvin frankojn

      • mi restis apenaŭ tri tagojn en Berlino

    • b. Preskaŭ ne.

      • li apenaŭ scias legi

      • ŝi povis apenaŭ reteni siajn larmojn

      • la ventego apenaŭ ne dronigis la ŝipon

    • c. Tute ĵuse.

      • li estis apenaŭ foririnta, kiam ni venis

    • ĉ. Tuj post kiam, tuj de kiam.

      • apenaŭ ŝi venis al la fonto, ŝi vidis unu sinjorinon, tre riĉe vestitan

      • apenaŭ li ricevis la leteron, li tuj sendis la respondon

      • apenaŭ li finis, jen li vidis

En aliaj lingvoj

        • a. La belorusa: ледзь, ледзьве, амаль
        •     La bretona: a-boan, a-vec'h
        •     La ĉeĥa: sotva
        •     La finna: tuskin
        •     La franca: à peine (adverbe)
        •     La hispana: apenas
        •     La itala: appena
        •     La pola: zaledwie, ledwie, ledwo, prawie, niemal, nieomal, niemalże
        •     La rusa: едва, еле
        •     La slovaka: sotva, ledva
        •     La sveda: knappt
        •     Volapuko: kotö
        • b. La belorusa: ледзь, ледзьве, амаль
        •     La bretona: a-boan, a-vec'h
        •     La ĉeĥa: sotva
        •     La finna: tuskin
        •     La franca: à peine (adverbe)
        •     La hispana: apenas
        •     La itala: appena
        •     La pola: zaledwie, ledwie, ledwo, prawie, niemal, nieomal, niemalże
        •     La rusa: едва, еле
        •     La slovaka: sotva, ledva
        •     La sveda: knappt
        •     Volapuko: kotö
        • c. La belorusa: ледзь, ледзьве, амаль
        •     La bretona: a-boan, a-vec'h
        •     La ĉeĥa: sotva
        •     La finna: tuskin
        •     La franca: à peine (adverbe)
        •     La hispana: apenas
        •     La itala: appena
        •     La pola: zaledwie, ledwie, ledwo, prawie, niemal, nieomal, niemalże
        •     La rusa: едва, еле
        •     La slovaka: sotva, ledva
        •     La sveda: knappt
        •     Volapuko: kotö