Vorto: akra

  1. Karakterizas ion kies rando estas tranĉa aŭ pika.

    • tre akra razilo

    • la dentoj de leono estas akraj

    • malgranda birdeto, sed akra ungeto

  2. Karakterizas ion posedantan pintan, pikforman ekstremon; akuta.

    • la river-fluo faras ĉi tie vere akran angulon

    • la plej antikva kvartalo troviĝas en la iom akra angulo formata de la kunfluantaj riveroj

    • li ridetis kaj pinĉis sian akran barbeton

    • okjara knabino kun akra mentono kaj saĝaj brilaj okuloj

    • lia nazo estis rekta, iomete akra, kaj liaj malfermitaj lipoj tre sentemaj

    • ili pasis super akraj montpintoj kaj teruraj rokoj

    • super la verdaj kvadratoj de la kampoj leviĝis en malproksimo monteto griza, melankolia, kun stranga akrangula supraĵo

    • la bonodora fojno igis ĉiun preterirantan ĉevalon akrigi la orelojn

    • Rimarko: «pinta» estas adjektivo rilata, «akra» estas kvalita; oni senhezite povas diri «tre, pli akra» ‐ sed pri «pinta» tio sonus ĝene. Akuta angulo estas kaj akra, kaj pinta; malakuta angulo estas pinta sed ne akra.

  3. Impresanta forte kaj dolorete la sentumojn.

    • sono, kontrasto, brilo, bojado, ruĝo, fajro, vento, doloro

    • la vintro venis frue, estis akra frosto

    • la pordo brue malfermiĝis kaj de la sojlo eksonis virina voĉo akra kaj penetranta

  4. Severega, malmilda.

    • akra batalo

    • tiaj periodoj de akra malsaniĝo ofte okazas en la daŭro de ĉiu kronika kataro

    • jam pene travivis ekstreme malfacilajn eksterajn cirkonstancojn kaj akrajn internajn krizojn

    • akraj mokoj, riproĉoj

    • akra fono

    • se vi havas akran ĵaluzon kaj malpacon en via koro, ne fieru, kaj ne mensogu kontraŭ la vero

    • la sinjoro akre atakos la pastrojn

    • per nura menciado de faktoj oni ankaŭ povas naski tre akrajn disputojn

  5. Sagaca, subtila, penetranta.

    • gasto havas akrajn okulojn

    • ĉiuj membroj de tiu familio havis akrajn orelojn, ili aŭdis ĉiun vorton, kiun diris la najbara kokino

    • li posedis akran intelekton, kaj sciis tion

    • li havas menson akran kiel la razilo

    • akraj okuloj

    • ŝi observis lin akre per ŝajne mallevitaj okuloj

En aliaj lingvoj

    • La angla: sharp
    • La belorusa: востры
    • La bretona: lemm
    • La ĉeĥa: důrazný, ostrý, prudký
    • La franca: aiguisé
    • La germana: scharf, schneidend
    • La hispana: afilado, cortante
    • La kataluna: acre
    • La nederlanda: scherp
    • La persa: تیز, بُرنده
    • La pola: ostry
    • La portugala: afiado, cortante
    • La rumana: acut
    • La rusa: острый
    • La slovaka: ostrý, špicatý
    • La sveda: vass
    • La taja: คม
    • La bretona: lemm
    • La franca: aigu, pointu
    • La germana: spitz
    • La hispana: agudo, puntiagudo
    • La kataluna: punxant, agut
    • La persa: تیز, نوک‌تیز
    • La portugala: agudo, pontudo
    • La rusa: острый, остроконечный, заострённый
    • La sveda: skarp, spetsig
    • La taja: แหลมคม
    • La bretona: garv (avel, mouezh), flamm (liv)
    • La franca: vif, fort
    • La germana: scharf, heftig, intensiv, drückend
    • La hispana: agudo, fuerte, intenso
    • La kataluna: brusc, violent
    • La persa: تند, زننده, شدید
    • La portugala: acre, picante
    • La rusa: резкий, острый
    • La sveda: vass, skarp
    • La bretona: garv
    • La franca: âpre, acerbe
    • La germana: scharf, heftig, arg
    • La hispana: severo, intenso, agudo
    • La kataluna: dur, cru, agre
    • La persa: شدید, بی‌امان, توان‌فرسا, سخت
    • La portugala: ríspido
    • La rusa: резкий, жёсткий (перен.), острый
    • La franca: perçant
    • La germana: scharf
    • La hispana: penetrante
    • La kataluna: agut, penetrant
    • La persa: تیزبین, تیزهوش, تیزفهم, نافذ
    • La portugala: aguçado, penetrante
    • La rusa: проницательный, зоркий, острый
    • La taja: แหลมคม, เฉียบแหลม