Vorto: -oz
-
Sufikso neoficiala kun la signifo «riĉa je, plena je, havanta multe da...».
tuj aliris juna ridetanta muskoloza kampulo en nova surtuto kun larĝa verda zono
kaj vi, paĉjo, ankaŭ estas bela, nur haroza!
lia maljuna frunto estas sulketita kaj nodoza
gisaĵo, poroza, plej ofte fendita kaj etvalora
kelkaj ĉukĉoj prenis la malsanulon kaj veturigis lin for en la patrinan sinon de la misteroza Tundro
terure naŭzas min lia grasa ventrego, liaj ŝvitozaj manoj, lia raŭka voĉo
malsupre ŝanceliĝis ruĝaj ŝtonozaj montĉenoj, sukplenaj verdaj pinoj
ni sidiĝis rekte sur sablozan teron
Rimarko: Pli facile komprenebla estas la anstataŭigo de -oz/ per la sufiksecaj radikoj -riĉ/, -plen/, -hav/: haroza = harplena, ŝtonoza = ŝtonriĉa, misteroza = misterhava.
-
Sufikso neoficiala, uzata por formi nomojn de oksidoj kaj saloj de pli malsupera valento (parolante pri metalo, donanta du seriojn kaj de oksidoj kaj de saloj).
feroza sulfato; kuproza sulfato
En aliaj lingvoj
- La angla: -ful (full of)
- La franca: -eux (abondant en...), -u (abondant en...)
- La germana: reich an...
- La hungara: -tartalmú, -dús, -ban gazdag
- La portugala: -oso (ô), -osa (ô)
- La rusa: -атый (обильный чем-л.), -истый (обильный чем-л.)
- La angla: -ous (Roman numeral I)