Vorto: ŝiri

  1. (transitiva) Rompi ion, forte tirante.

    • ŝiri fadenon

    • ŝiri paperon

    • ŝiru rozojn en somero, ĉar en vintro ili ne estos

    • ŝiru vin en du partojn, la mondo trian postulos

    • spesmilo superflua poŝon ne ŝiras

    • la akvoj ŝiras la bordojn

    • neatendita morto ŝiris lin el nia rondo

    • ni ŝiris ĉiujn rilatojn kun ili

  2. (transitiva) Malfacile tiri.

    • sin ŝiri el la manoj de iu

    • el mia buŝ' la panon ili ŝiras

  3. (transitiva) (figure) Kaŭzi akran doloron.

    • ŝiranta, korŝiranta krio

En aliaj lingvoj

    • La angla: tear
    • La belorusa: рваць, зрываць, зьдзіраць
    • La franca: arracher, déchirer
    • La germana: reißen, abreißen, zerreißen
    • La hebrea: לקרוע \קרע\, לתלוש \תלש\, לקטוף \קטף\
    • La hispana: rasgar, desgarrar
    • La hungara: tép, szakít
    • La itala: strappare, lacerare, cogliere (di fiori)
    • La nederlanda: scheuren
    • La portugala: rasgar
    • La rusa: рвать
    • La sveda: riva itu, dra sönder
    • La hispana: arrancar
    • La pola: drzeć, rwać
    • La portugala: arancar
    • La sveda: slita
    • La hispana: herir
    • La pola: rozrywać