Vorto: ŝildo
-
Malmola ŝirmilo, ofte kun insigno, kiun antikvaj militantoj portis per maldekstra brako kontraŭ batoj kaj ĵetoj.
la fero de lia lanco havis la pezon de sescent sikloj da fero kaj antaŭ li iris ŝildoportisto
vi iras kontraŭ min kun glavo, lanco, kaj ŝildo
Uzija pretigis por la tuta militistaro, ŝildojn, lancojn, kaskojn, kirasojn, pafarkojn, kaj ŝtonojn por ŝtonĵetiloj
Vi estas mia ŝirmo kaj ŝildo
kiel per ŝildo Vi ĉirkaŭdefendas lin per favoro
tenante la ŝildon de fido
Brumm permane faris ŝildon / por protekti sin de l' vid'
-
Protekta objekto aŭ aranĝo simile ŝirmanta kontraŭ atakoj aŭ danĝeroj.
elmetita al intensa suna radiado, ĉar efika plumba ŝildo kontraŭ ĝi estus multe tro peza por malgranda spacŝipo
kontraŭvarma ŝildo (aŭ varmegorezista ŝildo) estas protekta tavolo fiksita sur la ekstero de kosmoveturilo
Firefox inkluzivas ŝildon kontraŭ ŝprucfenestroj
-
Tabulo surhavanta surskribon aŭ simbolon klare videblan.
videblis deko da homoj kun ŝildoj ekster la flughaveno apogantaj sendependecon de Tibeto
sur la ŝildo bildiĝas la blazono de Ŝetlando: vikinga ŝipo kun devizo en la antikva normana lingvo
prezoŝildo
aŭtoŝildo
informŝildo
a. Pendoŝildo.
vidiĝas kelkaj butikŝildoj skribitaj en la esperanta: «Vestaĵoj”, «Razejo”
por vino bona ŝildo ne bezona
b. Tabulo montranta la lokojn, direktojn, instrukciojn al homoj irantaj en publika loko.
la germanaj ŝipoj pendigas en la haveno grandan ŝildon kun la surskribo: «Eniro malpermesita!»
ĉe la landlimo, mi vidis grandan mult-lingvan ŝildon bonvenigan
ili regule malrespektas la ŝildojn, malpermesantaj fumadon
oni vidas barilojn aŭ ŝildojn «Privata”
c. Nomŝildo.
ĉiuj ŝildoj sur la tablo, starigitaj po persono, estis Arabalfabetaj
surstrate aperis homgranda leporo, kiu surhavis ŝildon «Mi ŝuldas»
En aliaj lingvoj
- La angla: shield
- La belorusa: шчыт
- La bulgara: Щит
- La franca: bouclier, écu
- La germana: Schild
- La hispana: escudo
- La hungara: pajzs
- La indonezia: perisai, tameng
- La itala: scudo
- La nederlanda: schild
- La portugala: escudo
- La rusa: щит
- La germana: Schutzschild
- a. La angla: sign
- La belorusa: шыльда
- La franca: enseigne (de boutique)
- La hispana: rótulo, letrero
- La hungara: cégér
- La itala: insegna
- La nederlanda: bord, uithangbord
- La portugala: placa, tabuleta
- La rusa: вывеска
- b. La angla: sign
- La franca: panneau indicateur, panneau routier
- La hispana: señal de tráfico
- La itala: cartello (stradale o d'informazione)
- c. La angla: sign, tag
- La hispana: etiqueta, placa
- La itala: targhetta, targa (targhetta), cartello