Vorto: ŝanceli

  1. (transitiva) Forte puŝi starantan objekton tien kaj reen tiamaniere, ke ĝi povas renversiĝi aŭ fali, aŭ ke ĝi almenaŭ ne plu firme staras.

    • la rivero sin ĵetis kontraŭ tiun domon, kaj ne povis ĝin ŝanceli; ĉar ĝi estis bone konstruita

  2. (transitiva) (figure) Malfortikigi, malfirmigi, endanĝerigi ion.

    • la kresko de nia samideanaro iom post iom ŝancelos tiun baron

    • la plena de saĝo pastra partio ekŝancelis la aŭtoritaton de l’ faraono

    • la lasta ŝancelis la fundamentojn de la kapitalismo en Eŭropo

  3. (transitiva) (figure) Hezitigi iun.

    • tiu akcidento ŝancelis la kuraĝojn

En aliaj lingvoj

    • La angla: shake
    • La belorusa: хістаць, калыхаць, гайдаць, вагаць
    • La bulgara: разклащам, разтърсвам
    • La franca: déstabiliser, ébranler
    • La germana: zum Wanken bringen, zum Schwanken bringen, erschüttern
    • La hispana: sacudir, batir, estremecer, hacer oscilar (fuertemente), hacer vacilar
    • La hungara: ingat, megingat
    • La itala: far vacillare, scuotere, crollare (far cadere, no distruggere)
    • La nederlanda: schudden, doen wankelen
    • La pola: zachwiać, chwiać
    • La portugala: sacudir, balançar
    • La rusa: колебать, шатать, расшатывать
    • La germana: zum Wanken bringen, erschüttern
    • La itala: far vacillare, minare (fig.)
    • La pola: wstrząsnąć, wstrząsać
    • La germana: erschüttern
    • La itala: far vacillare, indebolire (fig.)