Vorto: ĝemi

  1. (netransitiva) Esprimi malfeliĉan senton per plendaj, neparolaj voĉsonoj.

    • la vundito mallaŭte ĝemis

    • suprenrigardinte al la ĉielo, li ĝemis

    • ili ĝemis pro siaj turmentantoj

    • kiam regas malvirtulo, la popolo ĝemas

    • ĝemplori

    • ĉiuj ĝemkrias, konsumiĝas per plorado

    • najbaro ne ĝemas, kiam boto nin premas

  2. (netransitiva) (figure) Aŭdigi plendan delikatan bruon, similan al ĝemo.

    • ĝemis la arbeto

    • ĝi knaris kaj ĝemis tiom laŭte, ke certe tio estis aŭdebla ankoraŭ en la pli supraj etaĝoj

En aliaj lingvoj

    • La angla: groan, moan
    • La belorusa: стагнаць, вохкаць, цяжка ўздыхаць
    • La franca: bruire, gémir
    • La germana: stöhnen, ächzen
    • La hispana: gemir
    • La hungara: nyög
    • La itala: gemere
    • La kataluna: gemegar, sanglotar
    • La nederlanda: zuchten, steunen (zuchten)
    • La pola: jęczeć, wzdychać, stękać
    • La portugala: gemer
    • La rusa: стонать, вздыхать
    • La germana: seufzen
    • La kataluna: xiuxiuejar, murmurar